==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
གཉིས་པ། གདོང་ལ་སོགས་པ་དག་པའི་ངེས་པ།
གཉིས་པ། གདོང་ལ་སོགས་པ་དག་པའི་ངེས་པ།
༄། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག་ཏུ་དཀྱིལ་འཁོར་ལེགས་པར་བྱ་ཞིང༌། མེ་ཏོག་དང༌། སྤོས་ལ་སོགས་པ་ཅི་ནུས་པས་ཚོགས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་བསམ་གཏན་དང༌། སྔགས་དང༌། རྫས་རྣམས་ཀྱིས་གདོང་ལ་སོགས་པ་དག་པར་བྱས་ལ་བདེ་བའི་སྟན་ལ་འདུག་པར་བྱའོ། །དེ་ལ་རང་ལྷའི་གཟུགས་སུ་སྐད་ཅིག་གིས་དམིགས་ལ། ཨོཾ་པྲ་ཀྲྀ་ཏི་པ་རི་ཤུདྡྷ་སརྦ་དྷརྨཱཿ་པྲ་ཀྲྀ་ཏི་པ་རི་ཤུདྡྷོ྅ཧཾ། ཞེས་པས་དམ་ཚིག་གི་རིལ་བུ་ཁར་བཅུག་པས་སྒོ་གསུམ་དག་པར་བྱའོ། །གདོང་ལ་སོགས་པ་དག་པའི་ངེས་པ་བསྟན་པ་སྟེ་གཉིས་པའོ།། །།
གཉིས་པ། གདོང་ལ་སོགས་པ་དག་པའི་ངེས་པ།

【汉语翻译】
第二，关于面部等清净的决定。
第二，关于面部等清净的决定。

之后，作为菩提之支分，应善妙地制作坛城，并尽力以花朵、香等供养。之后，以禅定、咒语和物品等，使面部等清净，然后安坐于舒适的坐垫上。于此，刹那间观想自身为本尊之形相，念诵：嗡，帕ra格日德，巴日效达，萨日瓦，达尔玛哈，帕ra格日德，巴日效多，阿航。（藏文：ཨོཾ་པྲ་ཀྲྀ་ཏི་པ་རི་ཤུདྡྷ་སརྦ་དྷརྨཱཿ་པྲ་ཀྲྀ་ཏི་པ་རི་ཤུདྡྷོ྅ཧཾ།，梵文天城体：ॐ प्रकृति परिशुद्ध सर्वधर्माः प्रकृति परिशुद्धोऽहम्，梵文罗马拟音：oṃ prakṛti pariśuddha sarva dharmāḥ prakṛti pariśuddho'ham，汉语字面意思：嗡，自性，完全清净，一切法，自性，完全清净，我。）以此将誓言丸放入嘴中，使身语意三门清净。面部等清净的决定之教示，即第二。
第二，关于面部等清净的决定。

【英语翻译】
Second, the ascertainment of the purification of the face and so on.
Second, the ascertainment of the purification of the face and so on.

Then, as a limb of enlightenment, the mandala should be well made, and offerings of flowers, incense, and so on should be gathered as much as possible. Then, through meditation, mantras, and substances, purify the face and so on, and then sit on a comfortable seat. Thereupon, in an instant, visualize oneself as the form of the deity, and recite: Om, Prakriti Parishuddha Sarva Dharmaḥ, Prakriti Parishuddho'ham. (藏文：ཨོཾ་པྲ་ཀྲྀ་ཏི་པ་རི་ཤུདྡྷ་སརྦ་དྷརྨཱཿ་པྲ་ཀྲྀ་ཏི་པ་རི་ཤུདྡྷོ྅ཧཾ།，梵文天城体：ॐ प्रकृति परिशुद्ध सर्वधर्माः प्रकृति परिशुद्धोऽहम्，梵文罗马拟音：oṃ prakṛti pariśuddha sarva dharmāḥ prakṛti pariśuddho'ham，汉语字面意思：Om, Primordial nature, completely pure, all dharmas, Primordial nature, completely pure, I.) By this, put the samaya pill into the mouth, thereby purifying the three doors of body, speech, and mind. The teaching on the ascertainment of the purification of the face and so on, is the second.
Second, the ascertainment of the purification of the face and so on.

============================================================

